"Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути.
Я один, все тонет в фарисействе.
Жизнь прожить - не поле перейти...", - Патриарх Кирилл, конечно, не пастернаковский Гамлет, ему ближе другой шекспировский персонаж.
Он известен как блестящий проповедник и мастер владения словом (можно вспомнить передачу "Слово пастыря"), но грубая лесть при любых способностях к импровизации неизбежно превращается в плагиат, когда говорится дабы угодить и возвеличить кумира.
Вот, например, эта фраза патриарха Кирилла: "Я совершенно открыто должен сказать как Патриарх, который призван говорить правду, не обращая внимания ни на политическую конъюнктуру, ни на пропагандистские акценты, о том, что огромную роль в исправлении этой кривизны нашей истории сыграли лично Вы, Владимир Владимирович",
- по своей стилистике почти полностью копирует смелую до безрассудности реплику первого министра из шварцевской сказки "Голый король": "Первый министр: "Ваше величество! Вы знаете, что я старик честный, старик прямой. Я прямо говорю правду в глаза, даже если она неприятна. Я ведь стоял тут все время, видел, как вы, откровенно говоря, просыпаетесь, слышал, как вы, грубо говоря, смеетесь, и так далее. Позвольте вам сказать прямо, ваше величество..." Король: "Говори. Ты знаешь, что я на тебя никогда не сержусь."... Первый министр: "Позвольте мне сказать вам прямо, грубо, по-стариковски: вы великий человек, государь!"...
Источник
Источник
Комментариев нет:
Отправить комментарий